翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Matthew 3:10 : ウィキペディア英語版
Matthew 3:10
Matthew 3:10 is the tenth verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse occurs in where John the Baptist is berating the Pharisees and Sadducees. He has previously called them a brood of vipers and warned them of the wrath to come and has urged them to repent. This verse returns to the fruit metaphor of Matthew 3:8 adding a promise of eventual punishment.
In the King James Version of the Bible the text reads:
:And now also the axe is laid
:unto the root of the trees:
:therefore every tree which
:bringeth not forth good fruit is
:hewn down, and cast into the fire.
The World English Bible translates the passage as:
:"Even now the axe lies at the
:root of the trees. Therefore,
:every tree that doesn't bring
:forth good fruit is cut down,
:and cast into the fire.
For a collection of other versions see (BibRef Matthew 3:10 )
In Matthew 3:8 John tells the Pharisees and Sadducees that they must manifest the fruit of repentance if they are to avoid the wrath of God. This verse threatens that every tree that does not bear fruit will be destroyed, i.e. that people who do not repent will face divine punishment. As in Matthew 3:2 this punishment is said to be in the very near future. Most scholars feel that this verse originally referred to the last judgement. When the last judgement failed to occur the verse was reinterpreted to refer to individual damnation.
The imagery is of God as a lumberjack cutting down trees and then burning them. Specifically it refers to an axe being placed at the base of a tree just above the roots, which would be the final action before beginning to chop down the tree.〔Nolland, John. ''The Gospel of Matthew: a commentary on the Greek text.'' Wm. B. Eerdmans Publishing, 2005 pg. 145〕
Similar imagery is used in Isaiah 10:34 and in Jeremiah 46:22, which France feels may be the inspiration for this verse. France also notes that in Aramaic the word for root is ''ikkar'' while the word for cut down is ''kar'' thus this verse may be another example of wordplay.〔France, R.T. ''The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary.'' Leicester: Inter-Varsity, 1985.〕
This verse is almost identical to Luke 3:9, but is not found anywhere in Mark. Thus supporters of the two source hypothesis feel that it was likely part of Q, as with the preceding verses.〔Albright, W.F. and C.S. Mann. "Matthew." ''The Anchor Bible Series.'' New York: Doubleday & Company, 1971.〕
==References==



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Matthew 3:10」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.